No exact translation found for دور البطولة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic دور البطولة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • nimmt Kenntnis von den Ziffern 734 und 735 des Berichts betreffend die Dauer, die Art und den Ort künftiger Tagungen der Völkerrechtskommission, in denen konkrete Empfehlungen zur weiteren Steigerung der Effizienz und Produktivität ihrer Arbeit, zur Erleichterung der Teilnahme ihrer Mitglieder und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Kommission und dem Sechsten Ausschuss abgegeben werden;
    تحيط علما بالفقرتين 734 و 735 من التقرير المتعلقتين بطول الدورات المقبلة للجنة القانون الدولي وطبيعتها ومكان انعقادها واللتين اقترحت فيهما توصيات محددة للاستمرار في زيادة فعالية وإنتاجية أعمالها، وتسهيل حضور أعضائها، وتعزيز العلاقات بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة؛
  • Als ich mir das Spiel Kroatien – Australien zu Beginn des Turniers ansah, war ich auch über mich selbst überrascht, als ichfeststellte, dass ich zu der australischen Mannschaft hielt, wasauch immer das bedeuten konnte, zumal so viele Kroaten für Australien spielten.
    ولقد اندهشت من نفسي شخصياً أثناء مشاهدتي لمباراة كرواتيا ضدأستراليا في الدور الأول من البطولة، حين أدركت أن عواطفي كانت متجهةنحو الفريق الأسترالي، أياً كانت المعاني الضمنية وراء ذلك، علماً بأنالعديد من لاعبي كرواتيا يلعبون في فرق أسترالية.
  • In China hingegen wurde die Marke ohne ihr Zutun in Geschichten verstrickt, die die Machtlosigkeit ganz gewöhnlicher Chinesen gegenüber den Mächtigen und Korruptenveranschaulichen.
    أما في الصين فقد أصبح هذا الاسم التجاري على نحو غير متعمديلعب دور البطولة في حكايات تُصَوِّر عجز المواطن الصيني العادي فيمواجهة أصحاب النفوذ والفاسدين.
  • Er mimte den behäbigen Porthos in Alexander Dumas’ Klassiker Die drei Musketiere (in der Version aus 1998 unter dem Titel Der Mann in der eisernen Maske) und er war Hauptdarsteller inder Filmversion von Edmond Rostands Cyrano de Bergerac (1990),die in Russland beinahe so beliebt ist wie Puschkins Eugen Onegin.
    كما لعب دور بورتوس البدين المهيب في رواية ألكسندر دوماسالكلاسيكية "الفرسان الثلاثة" (فيلم "الرجل ذو القناع الحديدي" عام1998)، ولعب دور البطولة في النسخة السينمائية من رواية إدموند روستان"سيرانو دو بيرجاك" عام 1990، والتي لا تقل في شعبيتها بين الروس عنرواية "يفجيني أونيجين" للشاعر أليكساندر بوشكين.
  • Tatsächlich würden alle englischen Spieler der vierenglischen Vereine, die es vor kurzem in das Achtelfinale der UEFAChampions’ League geschafft haben, zusammengenommen kaumausreichen, um eine einzige Mannschaft zu stellen.
    بل إن كل اللاعبين الإنجليز من النوادي الإنجليزية الأربعةالتي تقدمت مؤخراً إلى دور الثمانية في بطولة الاتحاد الأوروبي لكرةالقدم لا يكفي عددهم لتشكيل فريق واحد كامل.
  • In Italien gewannen mit zwei Ausnahmen entweder Juventusoder der AC Mailand alle Serie- A- Meistertitel.
    وفي إيطاليا لم تخرج بطولة الدوري الممتاز إلا مرتين منذ عام1991 من يد يوفينتوس أو ايه سي ميلان.
  • Die Rolle heldenhafter Führung in Kriegszeiten führt zueiner Überbetonung von Befehl, Kontrolle und harter militärischer Macht.
    والدور الذي تلعبه الزعامة البطولية في الحرب يؤدي إلىالمبالغة في التأكيد على التحكم والسيطرة والقوة العسكريةالصارمة.
  • In den ereignisreichen ersten Monaten nach ihrem Machtantritt formulierte die Bush- Administration eine kühne neue Vision, die Indien – einer aufstrebenden asiatischen Demokratie anden Grenzen Chinas, die in der Nähe der Schifffahrtsrouten des Indischen Ozeans und des Epizentrums des islamistischen Terrorismusliegt – eine Hauptrolle in der US- Außenpolitik zuwies.
    أثناء الشهور المسكرة الأولى بعد توليها السلطة، أرست إدارةبوش رؤية جديدة جريئة أعطت الهند ـ باعتبارها ديمقراطية آسيوية ناشئةتقع على حدود الصين، بالقرب من ممرات النقل البحري في المحيط الهنديوفي مركز الإرهاب الإسلامي ـ دور البطولة في السياسية الخارجيةللولايات المتحدة.
  • In Italien gewannen mit zwei Ausnahmen entweder Juventusoder der AC Mailand alle Serie- A- Meistertitel.
    وفي إيطاليا لم تخرج بطولة الدوري الممتاز إلا مرتين منذ عام1991 من يد يوفينتوس أو ايه سي ميلان.
  • Nachdem Frankreich die erste Runde des Turniers kaumüberstanden hatte, zeigte sich Zidane in Topform und führte die Mannschaft an den Rand eines zweiten Weltmeistertitels.
    كانت فرنسا قد تمكنت بالكاد من اجتياز الدور الأول للبطولة،لكن زيدان بأدائه المتفوق تمكن من قيادة فريقه إلى مشارف الفوز بكأسالعالم لكرة القدم للمرة الثانية في تاريخ فرنسا.